字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一章
	目录
	下一页
	
		  		分卷阅读9  (第1/4页)
    原来,“我”的亲戚正好在这度假。    原来,“我”姓沃德辛斯卡。    ……    沃德辛斯卡?!    浑浑噩噩地上了马车的欧罗拉,此刻的心情不亚于昨晚把老店主的立式钢琴弹崩时的无语陈杂——她不过应邀弹了首激昂点的而已,琴弦竟然就断了——虽然店主开导她钢琴放那做摆设太久,琴弦早就老化该更换,但她依旧被刺激得精神好一阵恍惚。    在十九世纪,李斯特总是代表着“钢琴杀手[1]”,无情地收割着琴弦的寿命。    那“沃德辛斯卡”这个词,则是代表着肖邦的冷漠,将她的灵魂冲击得飘来荡去。    历史上,肖邦曾有一次最接近婚姻的机会,他有过一个姓“沃德辛斯卡”的未婚妻。但最终婚约无疾而终,成了他的“莫雅-比耶达(Moja biéda)[2]”。    从此以后,这个男人就将婚姻从他的人生计划中彻底剔除。    根据作曲家留下来的细微痕迹,这段“灰色时刻[3]”过去后,他和这一家人彻彻底底断了联系——即使他们是波兰人[4]。    上帝是在恶作剧吗?    我是个“沃德辛斯卡”,那我还能期待和肖邦一起弹钢琴吗?    见鬼,就波兰人那个别扭的脾气加上小心眼,他连李斯特都怼过——我?别说求见他一面,我怕是挤进去他的沙龙,都会被他平静地微笑着“请”出去吧?    想想都觉得世界末日快要降临了呢。    等等,这个时间段,好像肖邦和沃德辛斯基一家关系的蜜月期已进入尾声?    噢,亲爱的夏洛琳,我再也不责备你关注音乐家们的花边消息是不务正业
		
				
上一章
目录
下一页