字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第153章 (第3/3页)
” “四弦的。” “给你。” 他把伊薇特想要的那把琴递过来,没说“要小心拿好”,也没说“注意别碰坏它”。尽管这把琴是母亲的爱物,是十五世纪的古董,是足以陈列在博物馆中的珍品。他相信meimei会保管好它。即使磕了碰了,他也能帮她把它修好。 伊薇特跟哥哥道了声谢,高高兴兴地捧着琴坐到了地毯上。 利奥波德则从收藏乐器的立柜里为自己取了一支阿芙洛丝管,又从柜子底下的抽屉里翻出一叠羊皮纸记录的乐谱,走到伊薇特身边坐下。 伊薇特一看到他拿着的管乐器,就“咯咯”地笑起来。 “你要吹这个吗,利奥?”她笑着问哥哥。 “怎么不行?”利奥波德反问道。 他察觉到了meimei语气中的调侃之意,但神情仍旧安然平静,不甚在意地将骨制的簧管放在嘴边,试着吹了两个音。 “mama不是说了吗?”伊薇特被这两个单调的音节逗笑了,笑得肩膀都耸动起来,“阿芙洛斯吹奏的是献给酒神的音乐,代表着——” “——代表着狂喜和放纵。”利奥波德从容地接话道,“我知道,伊芙。没关系,里拉琴象征着宁静和节制,我们总能在合奏中找到某种平衡的。” 伊薇特忍着笑点了点头。 “你想先试试哪首曲子?”利奥波德问。 “《梅索梅德斯的缪斯赞美诗》。” 利奥波德在羊皮纸卷中翻了翻,找到了meimei说的曲谱,将羊皮纸在两人面前摊开。 “我会弹得很慢的。”伊薇特注视着他慢条斯理的动作,有点紧张地小声说,“我弹不好四弦,利奥,也许等会儿要去换那把七弦的……如果我跟不上你的调子,你记得要等等我,行吗,利奥?”
上一页
目录
下一章